Histoires allègres

Traduction PHILIPPE GIRAUDON  - Langue d'origine : ITALIEN

À propos

Tout le monde connaît Pinocchio, de Carlo Collodi, paru en 1883. Les Histoires allègres, publiées pour la première fois en volume en 1887, consistent comme les aventures de la célèbre marionnette en récits écrits à l'origine pour le Giornale per i bambini. On y trouve notamment les aventures de Pipi, le petit singe couleur de rose, considérées elles aussi comme un sommet de l'inventivité inimitable du conteur.
Cependant le recueil contient d'autres joyaux méconnus, comme cet Avvocatino, un petit avocat qui réinterprète à sa manière la façon dont les parents ou les maîtres devraient se comporter envers les enfants.
Cette édition est la première traduction intégrale des Histoires allègres en français (une seule d'entre elles a déjà été traduite). Elle comporte l'intégralité des magistrales gravures d'Enrico Mazzanti qui accompagnaient l'édition originale italienne. Grâce à elles, cet ouvrage constitue un vrai livre pour enfants, mais passionnera aussi tous les lecteurs adultes de Pinocchio (récemment retraduit chez Actes Sud) qui retrouveront dans ces huit histoires de nombreuses correspondances avec le plus célèbre conte de Collodi.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles > Nouvelles

  • Auteur(s)

    Carlo Collodi

  • Traducteur

    PHILIPPE GIRAUDON

  • Éditeur

    La Cooperative

  • Date de parution

    09/11/2017

  • EAN

    9791095066163

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    164 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    15 cm

  • Épaisseur

    1.7 cm

  • Poids

    295 g

  • Distributeur

    Belles Lettres

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Carlo Collodi

CARLO COLLODI (1826-1890), pseudonyme de
Carlo Lorenzini, est un écrivain italien surtout
connu pour être l'auteur du chef d'oeuvre de
la littérature enfantine mondialement connu :
Pinocchio.

empty