Le conte de contes (traduit du napolitain)

Traduit de l'ITALIEN par FRANCOISE DECROISETTE

À propos

Écrit en langue napolitaine autour de 1625, et édité, posthume, en 1634-1636, Lo cunto de li cunti de Giambattista Basile constitue une des productions majeures de la littérature européenne du XVIIe siècle. Il peut être considéré comme un recueil de contes pour enfants, ainsi que le soustitre l'indique, inspirateur d'une grande part de la tradition du conte européen. D'autres critiques, comme Italo Calvino, hésitent à inclure Basile dans ce patrimoine, préférant souligner la richesse de l'invention métaphorique et le délire de l'imagination voyageant du « sublime au sordide ».
Édition incluant 64 bois qui ornaient l'édition napolitaine originale (1634).


Rayons : Littérature > Contes / Légendes


  • Auteur(s)

    Giambattista Basile

  • Traducteur

    FRANCOISE DECROISETTE

  • Éditeur

    Circe

  • Distributeur

    Harmonia Mundi

  • Date de parution

    19/02/2015

  • EAN

    9782842423858

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    496 Pages

  • Longueur

    20.5 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    4 cm

  • Poids

    598 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

empty