Le voyage en Italie (préface Jean Lacoste)

Traduit de l'ALLEMAND par JACQUES PORCHAT

À propos

- Seule édition complète sur le marché avec un appareil critique.
- Livre de voyage, de philosophie et de science.
- Quelques illustrations essentielles - Un titre suivi et réimprimé régulièrement - Pour la première fois en Collection Omnia - Jean Lacoste éminent germaniste maître d'oeuvre de l'édition


Rayons : Littérature > Récit > Récit de voyage


  • Auteur(s)

    Johann Wolfgang von Goethe

  • Traducteur

    JACQUES PORCHAT

  • Éditeur

    Omnia

  • Distributeur

    Interforum

  • Date de parution

    05/05/2011

  • EAN

    9782841004874

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    642 Pages

  • Longueur

    17.9 cm

  • Largeur

    11.2 cm

  • Épaisseur

    3.2 cm

  • Poids

    360 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Johann Wolfgang von Goethe

Goethe (1749-1832) qui a traversé tous les courants de son temps, les Lumières, le préromantisme, le néoclassicisme, et dont la carrière littéraire a débuté par un succès européen ( Les Souffrances du jeune Werther ), est devenu très vite la forme incarnée du « génie » : poète, romancier,
dramaturge, savant, diplomate (Napoléon lui-même a souhaité le rencontrer en 1808), conseiller politique du duc de Weimar. C'est de cette ville qu'avec Herder, Schiller et Wieland, il rayonna sur toute la vie culturelle de son temps, et qu'il contribua à forger l'allemand moderne. Il fut l'idéal de la bourgeoisie éclairée et, comme le résume Nietzsche : « On pourrait dire qu'en un sens, le XIXe siècle a également aspiré à atteindre
tout ce que Goethe a lui-même cherché à atteindre personnellement : l'universalité de la compréhension, de l'acceptation, une manière de laisser-venir-à-soi le monde entier, un réalisme intrépide, le respect de
tous faits. »

empty