En d'autres mots

Traduction JEROME ORSONI  - Langue d'origine : ITALIEN

À propos

Premier livre conçu et écrit en italien par l'écrivain bengali de langue anglaise Jhumpa Lahiri (Prix Pulitzer 2000), En d'autres mots est le journal d'une passion clandestine pour la langue italienne, qui s'offre à elle autant qu'elle se refuse. Une histoire d'amour et d'initiation qui nous plonge dans les pages limpides de cette traversée linguistique et métamorphique vers une langue étrangère.

Pendant vingt ans, j'ai étudié la langue italienne comme si je nageais le long des contours [d'un] lac. Toujours à côté de ma langue dominante, l'anglais. La longeant toujours. C'était un bon exercice. Bon pour les muscles, pour le cerveau, mais pas vraiment palpitant. En étudiant une langue étrangère de cette façon, on ne peut pas se noyer. L'autre langue est toujours là pour te soutenir, te sauver. Mais on ne peut pas nager sans prendre le risque de se noyer, de couler à pic. Pour connaître une nouvelle langue, pour s'immerger, il faut quitter la rive. Sans bouée de sauvetage. Sans pouvoir compter sur la terre ferme.
J. L.

Rayons : Littérature générale > Littérature argumentative > Essai littéraire

  • Auteur(s)

    Jhumpa Lahiri

  • Traducteur

    JEROME ORSONI

  • Éditeur

    Actes Sud

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    04/11/2015

  • Collection

    Un Endroit Ou Aller

  • EAN

    9782330056544

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    140 Pages

  • Longueur

    190 cm

  • Largeur

    101 cm

  • Épaisseur

    1.3 cm

  • Poids

    142 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Jhumpa Lahiri

Diplômée de la Boston University, où elle a suivi des études de littérature anglaise et de littérature comparée, Jhumpa Lahiri est titulaire d'un doctorat sur la Renaissance. Indo-américaine, elle vit à New York avec ses deux  fils et son mari, lui-même gréco-guatémaltèque...

empty