Le baron perché / Il barone rampante

Italo Calvino

Martin Rueff (Traduction)

Traduit de l'ITALIEN par MARTIN RUEFF

À propos

En 1767, à la suite d'une dispute avec ses parents, le jeune Cosimo Piovasco di Rondò grimpe au chêne du jardin familial et n'en redescendra plus. Sautant de branche en branche et d'arbre en arbre, il s'élance à la découverte du monde : il étudie la philosophie, rencontre des bandits, connaît les joies et les peines de l'amour. Et cela sans jamais reposer un pied sur terre ni revenir sur sa résolution. Le baron perché est un conte philosophique débordant d'humour, d'imagination et d'originalité.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Italo Calvino

  • Traducteur

    MARTIN RUEFF

  • Éditeur

    Folio

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    22/05/2025

  • Collection

    Folio Bilingue

  • EAN

    9782073094322

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    704 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    2.8 cm

  • Poids

    338 g

  • Lectorat

    Tout public

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Multilingue   Broché  

Italo Calvino

Italo Calvino, né le 15 octobre 1923 à Santiago de Las Vegas (Cuba) et mort le 19 septembre 1985 à Sienne (Italie), est un écrivain et journaliste italien du XXe siècle.

Rattaché au réalisme italien, voire l'un de ses théoriciens, il n'en demeure pas moins aux yeux du grand public un fabuliste plein d'humour.

Ses œuvres les plus connues incluent la trilogie Nos ancêtres (1952-1959), le recueil de nouvelles Cosmicomics (1965) et les romans Les Villes invisibles (1972) et Si par une nuit d'hiver un voyageur (1979). Si sa trilogie Nos ancêtres, qui comprend Le Vicomte pourfendu (1952), Le Baron perché (1957) et Le Chevalier inexistant (1959), mêle fable et allégorie, il peut prendre pour cadre de ses récits la réalité quotidienne, telle qu'avec Marcovaldo, roman en deux parties paru en 1958 et 1963.

Calvino était également membre de l'Oulipo et a aussi collaboré à divers scénarios pour le cinéma.

Admiré en Grande-Bretagne, en Australie et aux États-Unis, Calvino était l'écrivain italien contemporain le plus traduit au moment de sa mort. Il est enterré dans le cimetière-jardin de Castiglione della Pescaia en Toscane.

Martin Rueff

Après avoir enseigné à Bologne et à Paris VII, Martin Rueff (né en 1968), est aujourd'hui professeur de littérature française et d'histoire des idées à l'université de Genève. Il est critique, traducteur et publie des livres de
poésie. Il est rédacteur en chef de la revue Po&sie fondée par Michel Deguy et dirige les Annales Jean-Jacques
Rousseau. Comme traducteur il s'est occupé de l'œuvre de poètes italiens (Zanzotto, Cecchinel, De Signoribus)
mais aussi de philosophes et d'historiens (Agamben et Carlo Ginzburg). Aux éditions Nous il a publié en 2019
un livre de poésie, La Jonction et, en septembre 2023, le recueil d'inédits d'Italo Calvino, Liguries.

empty