Sonnets

Traduit de l'ITALIEN par RENE DE CECCATTY

À propos

Voici, écrits au jour le jour dans la forme ciselée du sonnet, une centaine de poèmes de Pasolini qui se donne pour l'éphéméride d'une passion. Retrouvés bien des années après sa mort tragique, ces textes intenses adressés à Ninetto Davoli, l'acteur lumineux du Décaméron, occupent une place singulière dans l'oeuvre polyphonique de Pasolini. Ici, aucun apparat rhétorique ni de mise en scène : une parole nue, à vif, souvent blessée, qui traduit les alarmes d'un coeur qui ne s'appartient plus et d'un corps perdu de désir. Ce recueil, par sa brièveté, s'apparente à un trait de feu qui éclaire et qui brûle, qui révèle et engloutit, qui exalte et condamne : incontestablement l'un des sommets de la poésie amoureuse de notre temps.


Rayons : Littérature > Poésie


  • Auteur(s)

    Pier Paolo Pasolini

  • Traducteur

    RENE DE CECCATTY

  • Éditeur

    GALLIMARD

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    31/05/2012

  • Collection

    Poesie Gallimard

  • EAN

    9782070349838

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    288 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.5 cm

  • Poids

    226 g

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Pier Paolo Pasolini

Né à Bologne en 1922, Pier Paolo Pasolini s'est illustré dans tous les registres : cinéma (Accatone, Mama Roma, Théorème, Salo), poésie, roman, essais critiques et théoriques. Subversif, anticonformiste notoire, homme révolté, il a été assassiné en octobre 1975, sur la plage d'Ostie, près de Rome.

empty