William Shakespeare
-
«L'amour fou, fusionnel, inexorablement en marche vers la mort violente, l'amour qui refuse de fléchir au décès d'un des partenaires. L'amour qui trahit les conventions sociales. Ce feu à quoi deux êtres pathétiques se réchauffent, alors que l'horreur les entoure. [...] C'est une histoire d'amour en vérité fort commune, une tragédie qui a connu d'innombrables variations, d'innombrables héros et héroïnes, et dont les sources remontent à la nuit des temps. [...] Le génie de Shakespeare est d'avoir choisi ces deux êtres fragiles, improbables, une enfant sans expérience du monde et un jeune homme versatile, pour en faire un couple mythique, le couple par excellence, un symbole de l'amour éternel.»Antoine Volodine.
-
Pour prévenir l'éclatement d'une guerre civile, le roi Lear décide de diviser son royaume entre ses trois filles. La plus large part sera offerte à celle qui lui déclarera le mieux son amour.
Les deux aînées, hypocrites, flattent leur père ; la benjamine, Cordélie, se montre plus réservée. Blessé dans son orgueil, Lear déshérite la seule qui l'aime d'un amour véritable et, bientôt abandonné de tous, sombre dans la folie.
Écrit entre 1603 et 1606, Le Roi Lear compte parmi les plus grands classiques de la littérature mondiale. Ce volume en propose à la fois une traduction inédite en poche par l'un des plus grands spécialistes français de Shakespeare, Gilles Monsarrat, et le texte original dans l'édition d'Oxford.
-
Ne demandez pas raison de mon amour - de lady macbeth a haml
William Shakespeare
- L'Orma
- Les Plis
- 6 Octobre 2022
- 9791254760178
Dans le théâtre shakespearien, les lettres déclenchent de sombres intrigues. Subtils concentrés de style, elles révèlent des amours téméraires, empêchés ou tragiques. Ce très riche opuscule rassemble les lettres les plus mémorables qui émaillent l'oeuvre du Barde et nous offrent une perspective inhabituelle sur ses personnages hors du temps.
-
Les sonnets ; Vénus et Adonis
William Shakespeare
- Gallimard
- Poesie Gallimard
- 29 Novembre 2007
- 9782070342426
Depuis de longues années, Yves Bonnefoy s'est persuadé que quelque chose de décisif a été expérimenté par Shakespeare dans l'assez brève période où l'auteur de Hamlet a écrit ses Sonnets. « Il a fait de ceux-ci, précise Yves Bonnefoy, une réflexion sur la poésie, de laquelle a résulté qu'il a choisi de cesser d'écrire des poèmes ; lesquels l'avaient rendu aussi notoire que son premier théâtre, pour se consacrer entièrement à la scène : choix qui, en profondeur, était en fait celui de la poésie en un sens plus moderne que celui que son époque plaçait dans les poèmes et leur prosodie régulière. C'est un choix qui est d'ailleurs reflété, médité et même explicité dans les pièces de très exactement ou juste après le moment où furent écrits les sonnets, notamment Roméo et As you like it. Je crois qu'il y a là une approche susceptible d'éclairer tout le théâtre de Shakespeare. »
-
C'est le spectacle de Tiago Rodrigues, By Heart, qui a été à l'origine de cette traduction. Ne trouvant pas une seule traduction française qui respecte la forme du sonnet shakespearien, le metteur en scène avait dû se rabattre sur une version en alexandrins.
Or, le sonnet anglais obéit à des règles strictes : il comporte trois strophes en pentamètres iambiques à rimes croisées suivies d'un distique à rimes plates formant comme un proverbe gravé dans le marbre. Était-il possible qu'aucun traducteur français n'ait envisagé de respecter cette structure ? L'évidence était là : ce qui, pour les traducteurs russes, tchèques, allemands, portugais allait de soi était en France ignoré.
Nous avons voulu montrer que respecter cette forme n'amenait pas à s'éloigner du sens mais, au contraire, à le servir en tenant compte de la structure sonore de ce sommet de la poésie universelle.
A.M. et F. M. -
Hamlet : J'ai depuis peu, pourquoi je n'en sais rien, perdu toute ma gaieté, abandonné mes habituels exercices ; et de fait mon humeur est si désolée que cet admirable édifice, la terre, me semble un promontoire stérile, et ce dais de l'air, si merveilleux n'est-ce pas, cette voûte superbe du firmament, ce toit auguste décoré de flammes d'or, oui, tout cela n'est plus pour moi qu'un affreux amas de vapeurs pestilentielles. » Acte II, scène 2).
-
Quando decide di lasciare il lavoro dipendente, Annalisa Monfreda si avventura in una conversazione inedita con il suo estratto conto. Si accorge che per lungo tempo ha considerato il “non parlare di soldi” una qualità morale, senza mai dom
-
Roméo et Juliette : la pièce éternelle de Shakespeare sublimée par les dessins d'Aline Zalko
William Shakespeare, Aline Zalko
- Magnard
- Accolade
- 2 Novembre 2022
- 9782210774704
La pièce intemporelle de Shakespeare, tragique récit de la passion amoureuse des jeunes amants de Vérone, réunis dans la mort pour toujours...
Aline Zalko met en images le chef-d'oeuvre de Shakespeare et lui donne chair en déployant sa palette : couleurs de sang et de feu côtoient les bleus lunaires et rêveurs... Le texte est ponctué d'illustrations qui viennent en pleine page, en double page ou en habillage du texte pour rythmer la lecture et lui donner vie. -
TUTTE LE OPERE. TESTO INGLESE A FRONTE. VOL. 1: LE TRAGEDIE
SHAKESPEARE WILLIAM
- BOMPIANI
- 23 Août 2023
- 9788845277528
Questa innovativa proposta editoriale di "Tutte le opere" di William Shakespeare si avvale di due importanti elementi: dell'ultima edizione critica pubblicata dall'Università di Oxford...
-
TUTTE LE OPERE. TESTO INGLESE A FRONTE. VOL. 2: COMMEDIE
SHAKESPEARE WILLIAM
- BOMPIANI
- 23 Août 2023
- 9788845280597
Dopo il primo volume dedicato alle ''Tragedie'', questo nuovo tomo - il secondo dei quattro previsti per completare ''Tutte le opere diShakespeare'' - raccoglie le ''Commedie'': dieci testi, considerati capolavori universali...
-
TUTTE LE OPERE. TESTO INGLESE A FRONTE. VOL. 4
SHAKESPEARE WILLIAM
- BOMPIANI
- 23 Août 2023
- 9788845299223
Con questo quarto volume si conclude la monumentale edizione (con nuove introduzioni e traduzioni, accompagnate da ricchi commenti) di “Tutte le opere” di William Shakespeare. Nell'ultimo tomo figurano otto drammi...